-أكدت الدكتورة حنان الفياض المستشار الإعلامي لجائزة الشيخ حمد للترجمة والتفاهم الدولي، أن الترجمة لها دور كبير في تحقيق ثقافة الاختلاف واحترامها، وتبادل الأفكار والخبرات واكتشاف الثقافات والاستفادة منها.

وقالت في محاضرة في معرض الجزائر الدولي للكتاب، إن الترجمة هي أداة محورية لنشر السلام والأفكار البناءة ومد جسر التواصل بين الشعوب من خلال البحوث والمطالعة.

-أكدت الدكتورة حنان الفياض المستشار الإعلامي لجائزة الشيخ حمد للترجمة والتفاهم الدولي، أن الترجمة لها دور كبير في تحقيق ثقافة الاختلاف واحترامها، وتبادل الأفكار والخبرات واكتشاف الثقافات والاستفادة منها.

وقالت في محاضرة في معرض الجزائر الدولي للكتاب، إن الترجمة هي أداة محورية لنشر السلام والأفكار البناءة ومد جسر التواصل بين الشعوب من خلال البحوث والمطالعة.